Mandarin language research is problematic. Mostly because Mandarin is varies greatly from other languages that people in west have aimed to get to grips with before shopping learn to speak mandarin Chinese, not because learning Mandarin is much harder. Mandarin is strange in any ways. The writing system is obviously completely different. Presently there no alphabet as the one that Germanic and Latin derivates have. Instead dreams defines every word; or rather a string of what is called strokes. For example, three stokes that together make a square means mouth, one combination of strokes that type of depicts a woman holding a kid means mother and as such on. But distinctions between don't end on that point. The grammar is largely made up of the things is called fibers. For example; adding a syllable pronounced ma after a sentence turns it proper question, adding guo after a sentence means that which it happens in in the marketplace. Combining these basic examples; you go shanghai guo mum? Communicates the question: a person have gone to Shanghai? The differences are however much more explicit that these. Even the sounds of spoken Chinese are completely different from western counterparts.
Chinese spoken test is not only based on syllables as western words are. Truly for mother in English is just 6 different sounds noted by each character; M, O, T, H, E and R. In Chinese there is two syllables, not four characters, ma and ma. The twist is that "mama" can be pronounced in twenty-five means. Each of the two syllables, ma and ma, can be pronounced with 5 different tones, creating a total matrix of 5 times 5 possibilities, and one means mother. The tones are called tones but these not tones because A minor or G, they are pitch modulation. Quite tone is a slightly steady high set up. The second is a rising pitch. Method to tone goes down and then up. The fourth is a pointy decline in pitch from high to low. The fifth is called the neutral tone and does not actually possess a modulation form.
All that sounds bloody difficult, and it is, at least at first. Exactly how do you best go about visiting grips with out? Because of course it is possible. In fact I know one lovely French girl called Julie, her Chinese is much better her English. Furthermore know a very talented German videographer that has lived in China for only three years; he often searches for your English word to describe something and upward saying it Offshore. Basically, I would argue, that Chinese is not so much bloody difficult as is actually bloody different.